“既然开设了礼品周边店,为什么不设计带有中文字样的文化用品呢?”
“让一群MB行走在我们的街道上,这也有损我们的形象吧?”
“试想,有国内球迷来这儿旅游,回去买了一套MB回去,说是在我们这买的……而且满街都是mb。
笑,你还好意思笑!
你说说看,我们的形象在哪里?”
安娜强忍住笑。
“老胡,你说的这些,我们不是没有考虑过。
只是这中文汉字跟这些英文字母不一样。”
“你看这些英文字母,你随便写出来一两个凑到一块,你会发现这些英文字母大小差不多,很容易就设计出一些颇具艺术美感的效果图。”
“但中文汉字就不一样了,每个字的笔画不同,结构不同。
就像大这个字,三画,上尖下宽。
而年这个字,六画,上宽下窄。
你很难把四个不同字样的汉字拼凑出一副规整的艺术字出来。”
胡浩南承认安娜说得有一定道理,但……
“这恰恰就是汉字的高级感啊。
像英文字母看起来都差不多,对于设计师而言,这种设计确实比较简单。
但也如此,你真难从中设计出更具想象力和艺术感的东西来。
汉字就不一样了,它千变万化,却也给设计师提供了更高的想象空间,拥有更高的艺术审美上限。
就好比……”
胡浩南想了想,提笔匆匆画了几道,然后呈现出一个“败”字。
“败,然后呢?你说的更高级的艺术美感呢?”安娜戏谑的问道。
胡浩南只是让她看得再仔细一点,“你认真瞧瞧,还能从这个字中看出什么?”
安娜这才拿起纸张,认真的看去,渐渐的,她从这个“败”字的字里行间看出了一个……
“这是个‘成’字。”
……